Skip to main content

Találat: gépi fordítás

Finnugor nyelvekre specializáltak egy észtországi egyetemen kifejlesztett fordítóprogramot

„Komi, mansi, magyar, finn... fordítómotor készült 23 finnugor nyelv számára, a többségük most először elérhető nyilvános fordítóprogramban. A Tartui Egyetem Számítástechnikai Intézetének kutatói a livóniai, a komi, a mansi és 14 másik finnugor nyelvvel bővítették az egyetem gépi fordítómotorját. E nyelvek többsége most először vált elérhetővé nyilvános fordítómotoron, mivel nem részei a Google Translate-nek, és más hasonló szolgáltatásoknak – közölte az egyetem. A fordítómotor összesen 23 finnugor nyelvet támogat: az ismert programokban is elérhető észt, finn és magyar mellett a lív, a...

Részletek

A mesterséges intelligencia és a magyar nyelv

„Tudomány-népszerűsítő előadások Regisztráljon az eseményre! A helyek száma korlátozott Határidő: november 23. Időpont: 2022. november 23. 16.00-18.00 óra között Helyszín: MTA Székház, Díszterem, 1051 Budapest, Széchenyi István tér 9. Az esemény közvetítését itt érheti el az MTA YouTube-csatornáján. A modern társadalmakban a kommunikáció döntő módon digitális eszközökkel, digitális módon történik. Az elmúlt néhány évben elterjedt egy új technológia, amely látványos fejlődést eredményezett a digitális világ szinte minden területén: a neurális hálók megjelenésével a nyelvtechnológia is megkérdőjelezhetetlenül a digitális kommunikáció mindennapi eszköztárának részévé...

Részletek

A soknyelvű Európa és a nyelvtechnológia: META-Forum 2011

„„Megoldások a soknyelvű Európának” alcímmel tartották Budapesten a második META-Forum konferenciát, melyen az európai nyelvtechnológia élvonalába tartozó kutatók és az EU döntéshozói találkoztak. Beszámoló a konferenciáról. ...beszámolunk a június 27-28-án rendezett META-Forum konferenciáról, melynek központi témáját a soknyelvű Európa kihívásaira megoldást nyújtó nyelvtechnológiai alkalmazások szolgáltatták...Solutions for Multilingual Europe (Megoldások a soknyelvű Európának). Brüsszel után most Budapest adott otthont a konferenciának, az – akkor még – magyar EU-elnökség alatt. A helyi szervezők az MTA Nyelvtudományi Intézetének munkatársai voltak. Google és IBM Az első...

Részletek

Veszélyben vannak Európa nyelvei?

„Valóban veszélyben Európa nyelvei? Ezzel a mottóval rendezi az Európai Nyelvtechnológiai Szövetség, a META-NET (Multilingual Europe Technology Alliance) június 27-28-án éves konferenciáját, amelyre Magyarország uniós elnöksége kapcsán kerül sor Budapesten. A META-FORUM 2011 konferenciára jelentkezett 300 résztvevő között az Európai Bizottság Főigazgatóságának magas rangú képviselői, vezető európai kutatóközpontok, nagyvállalatok, fordítószolgáltatók és a nyelvtechnológia felhasználói, valamint a kutatást és innovációt támogató döntéshozók találhatók. "Európa szinte valamennyi országa képviseltetve lesz a tanácskozáson, amely azt kívánja bemutatni, hogy a nyelvi határok legyőzhetőek a nyelvtechnológia segítségével....

Részletek