informatika

Hamarosan magyarul is olvashatjuk az ISO/IEC 27001:2013-as szabványt?

Szerző: 2014. február 17.No Comments

„…A Magyar Szabványügyi Testület (MSZT) és a Hétpecsét Információbiztonsági Egyesület együttműködésének első lépéseként az az igény fogalmazódott meg, hogy az ISO 27001:2013-as információbiztonsági szabvány magyar-angol kétnyelvű szabványverzió kiadásának előkészítéséhez szükség lesz szakmai támogatói vagyis „fordító lektori” munkára. Az Egyesület lelkes tagjai, Tarján Gábor (az Egyesület alelnöke; a MagiCom Kft. ügyvezető partnere), valamint Móricz Pál (az Egyesület alapító tagja; Szenzor Gazdaságmérnöki Kft. ügyvezető igazgatója) komoly szerepet vállaltak abban, hogy elkészült az immáron majdnem nyomdába adható állapotú magyar nyelvű szabvány-tervezet verzió.

Az MSZT szakmai stábja most azon dolgozik, hogy a szabvány-tervezet 2014. március 1-ei dátummal kiadható legyen.

Ezen második szabványkiadás (MSZ ISO/IEC 27001:2014) hatálytalanítani és helyettesíteni fogja a szabvány első kiadását (MSZ ISO/IEC 27001:2006).

A szöveghű fordítás követi a kifejezetten a menedzsment rendszer szabványokra (lásd ISO 9001, 14001, stb.) kialakított és konszolidált szerkezetet:

  1. Alkalmazási terület
  2. Rendelkező hivatkozások
  3. Szakkifejezések és meghatározásuk
  4. A szervezet környezete
  5. Vezetés
  6. Tervezés
  7. Támogatás
  8. Működtetés
  9. Teljesítmény értékelés
  10. Fejlesztés”

Forrás:
Hamarosan magyarul is olvashatjuk az ISO/IEC 27001:2013-as szabványt?; Hétpecsét Egyesület; Céginfó; 2014. február 7.